请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
王维
绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。
【译诗】卫士戴红巾,朱雀门外学鸡鸣,报晓警百官。尚衣宫署向天子进上翠云袍。高远的宫门层层开,犹如在九重天。异邦万国大臣,拜见当朝皇帝。日色刚照殿堂,仪仗排成屏障。御炉香烟缭绕,龙袍锦绣闪光。早朝完结后,你须裁用五色纸,起草士诏书。百官即退朝,身佩饰物响,嘈切声中你徐徐归,回到凤池上。
【赏析】此诗也是酬和贾至之作。
诗中写道:包着大红包头布的“鸡人”已经报过五更筹了,负责管理皇帝服装的官员才向皇帝进奉翠云裘;宫禁的门一道道打开了,各方来朝贡的使节络绎而入,拜见皇上;太阳刚刚升起,皇帝的车驾就到来了,御炉的香烟正好浮动在帝王穿的绣龙的礼服上;朝拜完毕后还要回中书省替皇帝草拟诏书,所以,贾至身上戴的玉佩沿路响着,回到中书省。
这首诗是从正面展开皇帝临朝的情景的,写出了浩大的气势、堂皇的场面;最后两句又点明了贾至作为皇帝近臣的身份,很贴切;再者,王维是位画家,这首诗中色彩词的运用也很讲究。诗的第二联显示出大唐帝国的堂皇气派,一向被人称道。