手机浏览器扫描二维码访问
将文学作品赋予商业化和用金钱去衡量,似乎在大多数业内的人眼中并不是一件乐意看到的事情。
但是这仍然无法阻止这部作品上升的势头。
就在争论即将再一次进入白热化的时候,东江文学最新一期的杂志上再次爆出猛料。
《功夫熊猫》的英文版已经初步翻译成功,东江文学杂志社目前正在跟欧洲的出版商进行协商。
一旦双方在出版的权益分配上达成一致,原本计划在年后正式发行的安排极有可能会被提前。
这也就意味着。
欧洲的读者很有可能会在农历中国新年即将来临之际领略到这只中国熊猫的魅力。
《功夫熊猫》进军欧洲,等到的是另一场胜利还是笑话?
一家国内权威的杂志在第二天早上就在头版头条中刊出了这样的文章。
文章声称。
作为一本只适合未成年人看的作品,《功夫熊猫》在国内销售市场上取得的成功,完全是得益于作者天马行空的想象力,而不是作者本人精炼的笔力和高层次的文学艺术水准。
这样一本作品进军欧洲市场,能不能取得的成功的确是一个未知数。
随即就有媒体开始结合最近十年来中国的文学作品在西方国家出版发行的数量来预测《功夫熊猫》在欧洲市场的前景。
结果显而易见的是。
这将会是另外一次笑话。
在西方文学市场上,中国的作品很少能够被追捧。
这不仅仅是因为语言和文字之间的代沟和差异,而更多的是因为西方人并不认同中国人的作品。
当天晚上。
在由中央卫视播出的《每周一谈》中,有关于《功夫熊猫》即将发行海外版的话题再次引发了热议。
而这一次,也是有关于《功夫熊猫》的争论首次公开来讨论,而不是像以往那样闭门争吵。
在报纸上和杂志上你来我往,就是没人真的站出来面对镜头发声。
“最近啊,有关于一部文学作品的争论不断上演,这即使是在整个文学史上也是极为少见的现象,究竟是一部什么样的作品能够引发如此热烈的讨论呢?下面我们来看一组详细的资料。”
接下来就是整整三分钟的资料展示时间。
《功夫熊猫》从上市到不久前东江文学杂志社刚刚宣布的发行海外版的消息都被披露出来。
如果不讨论文学性,单就这本书在商业市场上的表现,的确算得上是震撼人心。
销量能够达到这种地步的作品在国内实属不多见。
从节目现场雷动的掌声就看得出来相比于那些不和谐的声音,这部作品所受到的欢迎程度远远超出了很多人的预计。
啪地关掉电视。
砸吧了两下舌头。
林涛甚至觉得有些索然无味。
他并没有兴趣去看这种节目,而是盯着自己手中的这本册子。
只有他自己才清楚这部作品最终的归宿不会是在国内,更不会是在欧洲。
摆在他面前的这本簇新的册子正是王东东用快递发给他的英文版作品。
翻译作品的人显然有着比自己更为精妙的语言水平,当然,想必如果不是有着十足的把握,王东东也不可能把作品交给对方。
18岁那年,我娘被我爹打死,然后我爹娶了个和我一样大的后娘进门。7天后,我娘爬出棺材,敲开了我父亲的门…...
下载客户端,查看完整作品简介。...
七生花,七种异能。绝世佳肴?我挥手之间天籁之乐,我随便就能唱出来武道高手,不够我几招打令人神魂颠倒的舞技,我拥有妙手回春,指的就是我算尽前生后世,我拿手让你摔你就摔,让你跳你就跳,简单极了!拥有七种异能,横行都市,只是我虽然好色,但那么多美女,我也消受不起!所以,逃,是最男人的选择!...
林昊本来是一个性格直率的平凡少年,一次偶然的机会他获得了透视神眼,从此各种极品美女投怀送抱,金钱权利唾手可得,透视之下,毫无秘密...
一代战神出狱归来,却发现女儿身受重病,老婆竟然在陪别的男人喝酒...
对你的惩罚,才刚刚开始够了!你到底要怎么样,才肯放过我?放过你?落入我掌心的猎物,从来就没有放走的道理!白天,他是衣冠楚楚文质彬彬的贵公子。晚上,他则成了十足十的魅惑男人浪荡公子,掠夺破坏这是一个一半是天使,一半是魔鬼的男人,他将在捧在手心,又在一夜之间,让她坠入痛苦深渊。为了曾经的女人,他竟隐瞒身份,设计了种种的局将她玩弄在掌心,让她陷入情感旋涡,饱受折磨当一切真相揭开,原来她不过是一个替代品...