请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
军和各位先生批评指正。”
见马歇尔微微颔首,我拿起墙边的讲解棒,指着地图开始滔滔不绝地讲了起来:“据我所知,早在去年三月。艾森豪威尔将军就曾和作战厅的参谋们一起提出了如何进行开辟第二战场的基本设想,即把大量的美军部队集中在英国。英美两国空军河里在欧洲上空取得空中优势,然后从英国渡过海峡,直指法国和德国。
从刚才帕格上校的讲解中,我就能看出,艾森豪威尔将军的战争理论得到了很好的贯彻。目前在盟军选择的登陆海岸线上,只有康坦丁半岛、加莱和诺曼底三个地区合适。
我们来看看,由于康坦丁半岛地形狭窄,不利于大部队的展开,我觉得不适合开辟为盟军的登陆场,我们可以将它从候选名单中划掉。
其次,是加莱。这个地方的优点是距离英国最近,不但可以在最短的时间内,获得皇家空军的空中掩护,而且运输舰队也能将部队快速地投放到加莱地区。虽然加莱有这样的优势,但缺点也是显而易见的,因为这里靠近德国本土,德军对海滩守军的增援非常便捷,再加上德军在这里的防御力量最强,坚守在完备坚固防御工事里的,都是德军的精锐部队。并且附近五大型港口,也缺乏内陆交通线,不利用盟军登陆后想纵深发展。”
说到这里,我故意停了下来,扭头看在座军官们的反应。只见原本挂在他们脸上若有若无的嘲讽之色不见了,取而代之的是一种凝重的表情。而马歇尔也是一脸的严肃,他见我停了下来,迟疑片刻后,冲我挥挥手,鼓励地说道:“请说下去,奥夏宁娜将军,把您真实的想法都对大家说说。”
得到马歇尔的许可后,我这才又继续说道:“现在只剩下诺曼底,这里虽然距离英国较远,但优点是德军的防御力量相对薄弱,而且距离法国北部最大的港口瑟堡只有几十公里。再加上这里的地形开阔,可同时展开十五个师以上的兵力……”虽然我清晰地记得在资料上写的是诺曼底可以展开三十个师,但为了不太惊世骇俗,我有意将部队的数目减少另一半。
说完自己该说的,我放下了讲解棒,走回自己的座位坐了下来。
过了许久,马歇尔才站了起来,眼睛威严地从在场的每一位军官身上扫过后,严肃地说道:“奥夏宁娜将军的发言,想必大家都听清楚了。”在得到所有人的齐声认可后,他又补充道,“你们刚刚所听到的内容属于绝密,任何人不得向外透露一个字,否则严惩不贷。”
说完,马歇尔又转向我:“奥夏宁娜将军,我想邀请您和我们一起制订开辟第二战场的登陆计划,您看行吗?”。
“马歇尔将军,”我这次来美国的任务,就是督促美方尽快地制订出开辟第二战场的计划,既然有这么好的机会摆在我的面前,我自然不能轻易地放弃,便微笑着应允道:“非常乐意为您效劳。”
马歇尔再次面对他的部下时,只简单地说了一句:“除了帕格上校和巴顿将军,其余的军官都出去吧。”
听到马歇尔的命令,围坐在桌边的军官们纷纷站起身,向他敬礼后,鱼贯走出了指挥部。走在最后的一名参谋军官,还顺手关上了房门。
但屋里只剩下我们四人和一名翻译时,马歇尔也不客套,开门见山地问我:“奥夏宁娜将军,你打算如何制订盟军在诺曼底的登陆计划?”
当我听完翻译转译的这句话以后,没有立即回答该怎么火力压制滩头守军,该怎么抢滩登陆。因为我从后世的传记中了解过马歇尔这个人,知道他最讨厌对重大问题脱口而出的行为,他认为这种不假思索就给予答案的做法,存在着很大的投机成分,这种人是不值得他信任的。
虽然我不是他的部下,但如果表现出这样的性格,也会引起他的反感。就算他嘴上不说,但在心里对我也会产生防范之心,这样对于我提出的建议,他在采纳的时候,可能也会鸡蛋里挑骨头。
我假装思索了片刻,然后慢吞吞地说道:“马歇尔将军,这件事情关系重大,请允许我先回去考虑一下,等有了通盘的考虑,再回答您的问题,可以吗?”。
对于我的答复,马歇尔笑着说:“好!”也许是以为我不懂英语的缘故吧,他掏出一个笔记本,在里面写下了我的名字,后面还特地标注道:“此人完全值得信任!”
但他合上本子后,又客气地对我说道:“奥夏宁娜将军,待会儿我会把您的分析,向罗斯福总统汇报……。”
他正在说话时,屋里的一部电话忽然响了起来,帕格上校走过去拿了电话,听了片刻,便转身对马歇尔说:“参谋长先生,是您的电话。”马歇尔把他的笔记本往桌上一放,起身朝电话那里走了过去。
我盯着桌上摆着的笔记本,又瞧了瞧正面带着微笑朝我望来的巴顿,不由想起了马歇尔传记里提到的内容,马歇尔在自己的笔记本中给巴顿的三个评语。
第一个评语:“此人能带领部队赴汤蹈火。”
第二个评语:“要用一根绳子紧紧地套住他的脖子。”
第三个评语:“一有装甲部队,就立即交给他指挥!”
据说只要上了马歇尔笔记本的人,就有可能成为更高一级的军官。
正在胡思乱想的时候,接完了电话的马歇尔走了回来,笑着对我说:“奥夏宁娜将军,我已把事情向罗斯福总统报告过了,他准备请弗雷德里克.摩根爵士连夜赶到华盛顿来,让他一起参与登陆计划的执行。时间不早了,您先回去休息吧。”
在和我握手告别后,吩咐站在旁边的翻译:“你负责将奥夏宁娜将军送回苏联使馆!”(未完待续……)
ps:谢谢书友liup8、z479、楚铁花、神,救救我吧、mukai童鞋的两票支持!谢谢书友铁血大军、颍河读者、贫道飞熊、书迷同志你好童鞋所投的宝贵一票!感谢书友铁血大军童鞋10000打赏、孤夜神无童鞋588打赏、贺拔紫昕童鞋200打赏、臰盳栙臨、hypp1014、恍晃的鱼、暗星闪耀、落-霞童鞋的打赏!
第一〇三一章美国之行(二: